Catalogusgegevens

LastDodo nummer
382261
Rubriek
Boeken
Titel
Holland in het jaar 2440
Ondertitel
gevolgd door Brief over Holbach en Mercier
Nummer in boekenreeks
14
Nummertoevoeging
Uitgeverij
Serie / held
Vertaler
Illustrator
Jaar
1978
Druk
Eerste druk
Type boek
Aantal bladzijden
74
Oplage
Afmetingen
8,0 x 19,0 cm
ISBN10
90-223-0677-1
ISBN13
Barcode / EAN / UPC
Taal / dialect
Land van uitgifte
Bijzonderheden
Dit is de eerste Nederlandse Science fiction. Oorspronkelijke uitgave, anoniem, bij T.Tjallingius, Hoorn,1777. Later toegeschreven aan Betje Wolff. Volgens Reinsma ligt een exemplaar van dit geschrift in het Oud-Archief te Vlissingen. De uitgave in 1978 is een heruitgave en als zodanig een "Eerste druk". De ondertitel is van belang en moet worden geciteerd. Wolff was namelijk geinspireerd door het boek van [Louis] Sébastien Mercier: "L'an 2440" (1e druk 1771). De beroemde Franse auteur Mercier was "een van de meest produktieve schrijvers van zijn tijd"). De volledige titel is "L'An 2440, rêve s'il en fut jamais ."Dit boek dat wordt gezien als de eerste Franse SF ("uchronie "; roman d'anticipation) was zeer succesvol in en buiten Frankrijk. Le succès rencontré en librairie par l’An 2440 fut extraordinaire. Douze ans plus tard, il avait connu pas moins de vingt éditions et se voyait traduit en italien, allemand et anglais. La réception de l’An 2440 fut particulièrement chaleureuse en Allemagne où il fut lu de Fichte, Goethe, Herder, Jacobi, Jean-Paul Richter, Schiller et Wieland. Ce texte ayant connu trois versions (1771 [uitg. te Londen], 1786 [uitg. te Amsterdam! - LK ] et 1799), certains des ajouts de Mercier (principalement des notes en bas de page) montrent un auteur satisfait de préciser que tel abus a cessé depuis la première publication de son uchronie.