1940 Beroemde Amerikanen - Componisten 1940 Famous Americans - Composers 1940 Américains célèbres – Compositeurs 1940 Berühmte Amerikaner – Komponisten Lees verder
1940 Beroemde Amerikanen - Componisten
1940 Famous Americans - Composers
1940 Américains célèbres – Compositeurs
1940 Berühmte Amerikaner – Komponisten
F - Le département de la poste émit sept groupes de timbres commémoratifs entre le 29 janvier et le 12 février 1940. Ces timbres représentant 35 Américains célèbres, ont eu comme effet qu’à travers le pays l’intérêt de collectionner des timbres devenait énorme.
E - The Post Office Department issued seven groups of commemorative stamps between January 29 and February 12, 1940. These commemoratives stimulated tremendous interest in stamp collecting across the nation.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
F – Le cinquième groupe célèbre cinq compositeurs américains. Hormis les portraits des compositeurs, chaque timbre montre la flûte de Pan. C’est le symbole de la musique en son influence intemporelle de par le monde.
E - The fifth of the seven groups celebrates five American composers. Besides the composers’ portraits, each stamp shows the Pan flute. Using this music instrument on these five stamps represents the immortality of the composers’ works and its timeless influence worldwide.
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
1) 1c vert-bleu vif – bright blue green:
F – Stephen Collins Foster (4 juillet 1826 – 13 janvier 1864), surnommé « le père de la musique américaine », est un compositeur américain connu principalement pour sa musique de salon et de ménestrel pendant la période romantique. Il a écrit plus de 200 chansons, dont "Oh! Susanna", "Hard Times Come Again No More", "Camptown Races", "Old Folks at Home" ("Swanee River"), "My Old Kentucky Home", "Jeanie avec les cheveux brun clair", "Old Black Joe", et "Beautiful Dreamer", et beaucoup de ses compositions restent populaires aujourd’hui.
E – Stephen Collins Foster (July 4, 1826 – January 13, 1864), known as "the father of American music", was an American composer known primarily for his parlour and minstrel music during the Romantic period. He wrote more than 200 songs, including "Oh! Susanna", "Hard Times Come Again No More", "Camptown Races", "Old Folks at Home" ("Swanee River"), "My Old Kentucky Home", "Jeanie with the Light Brown Hair", "Old Black Joe", and "Beautiful Dreamer", and many of his compositions remain popular today.
Anecdotes - Trivia
F – Foster est honoré sur le campus de l’Université de Pittsburgh avec le Stephen Foster Memorial, un bâtiment historique qui abrite le Stephen Foster Memorial Museum, le Center for American Music, ainsi que deux théâtres : le Charity Randall Theatre et le Henry Heymann Theatre, les deux espaces de spectacle pour le département des arts de théâtre de Pitt. C’est le plus grand dépôt de compositions originales de Stephen Foster, d’enregistrements et d’autres souvenirs que ses chansons ont inspirés dans le monde entier.
E - Foster is honored on the University of Pittsburgh campus with the Stephen Foster Memorial, a landmark building that houses the Stephen Foster Memorial Museum, the Center for American Music, as well as two theaters: the Charity Randall Theatre and Henry Heymann Theatre, both performance spaces for Pitt's Department of Theater Arts. It is the largest repository for original Stephen Foster compositions, recordings, and other memorabilia his songs have inspired worldwide.
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.02.16 Portland (Maine) (lieu de naissance – birth place).
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image - Vignette engraver: Carl Theodore Arlt [1883-1956]
Graveur du cadre – Frame engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
2) 2c rose carmine – rose carmine:
F – John Philip Sousa (Washington, D.C., 6 novembre 1854 — Reading, Pennsylvanie, 6 mars 1932) est probablement le chef d’orchestre, tromboniste et compositeur le plus connu de l’histoire de la musique de marche. Son travail comprend principalement des marches, des ouvertures, des solos instrumentaux, des suites et des opérettes.
E – John Philip Sousa (Washington, D.C., November 6, 1854 — Reading, Pennsylvania, March 6, 1932), is probably the best-known conductor, trombonist and composer in the history of marching music. His work mainly includes marches, overtures, instrumental solos, suites, and operettas.
Anecdotes - Trivia
F – Sousa a été décoré avec les palmes de l’ordre de l’instruction publique du Portugal et de l’ordre des palmes académiques de France. Il a également reçu la médaille royale de Victoria du roi Édouard VII du Royaume-Uni en décembre 1901 pour avoir dirigé un concert d’anniversaire privé pour la reine Alexandra.
E - Sousa was decorated with the palms of the Order of Public Instruction of Portugal and the Order of Academic Palms of France. He also received the Royal Victorian Medal from King Edward VII of the United Kingdom in December 1901 for conducting a private birthday concert for Queen Alexandra.
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.05.03 Washington D.C.
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969])
Graveur de l’image - Vignette engraver: Charles A. Brooks [1905-1993]
Graveur du cadre – Frame engraver: Carl Theodore Arlt [1883-1956]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
3) 3c pourpre vif – bright purple:
F – Victor Herbert, né le 1er février 1859 à Dublin (Irlande) et mort le 26 mai 1924 à New York (SA), est compositeur populaire d'opérettes, violoncelliste et chef d'orchestre. Il participa à la fondation de l'American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP). Herbert composa deux opéras du nom de Natoma et de Madeleine, une cantate, 43 opérettes, 31 compositions pour orchestre dont celle de Auditorium Festival March (1901), neuf compositions de violoncelle, cinq de violon accompagné de piano, 22 compositions pour piano, une composition pour flûte, 54 chansons, 12 compositions pour choral.
E – Victor Herbert, born 1 February 1859 in Dublin (Ireland) and died 26 May 1924 in New York (SA), is a popular operetta composer, cellist and conductor. He helped found the American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP). Herbert composed two operas named Natoma and Madeleine, a cantata, 43 operettas, 31 orchestral compositions including that of Auditorium Festival March (1901), nine cello compositions, five violin accompanied by piano, 22 piano compositions, a composition for flute, 54 songs, 12 choral compositions.
Anecdotes - Trivia
F – Herbert évoque et imite fréquemment la musique de lieux lointains dans ses opérettes. Il utilise des éléments de la musique espagnole dans La Sérénade, la musique italienne dans Naughty Marietta, la musique autrichienne dans The Singing Girl et la musique orientale dans Le Magicien du Nil, The Idol’s Eye, The Tattooed Man et d’autres œuvres se déroulant dans des endroits comme l’Égypte et l’Inde. Le Fortune Teller comprend un csárdás hongrois énergique. Il a également fréquemment interpolé des chansons de style irlandais dans ses opérettes qui, à l’exception de celles d’Eileen, ont rarement avancé l’intrigue.
E - Herbert frequently evokes and imitates music from distant places in his operettas. He uses elements of Spanish music in The Serenade, Italian music in Naughty Marietta, Austrian music in The Singing Girl and Eastern music in The Wizard of the Nile, The Idol's Eye, The Tattooed Man and other works set in places like Egypt and India. The Fortune Teller includes an energetic Hungarian csárdás. He also frequently interpolated Irish-style songs into his operettas which, with the exception of those in Eileen, rarely advanced the plot.
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.05.13 New York
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image et du cadre - Vignette and frame engraver: Carl Theodore Arlt [1883-1956]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
4) 5c outremer – ultramarine:
F – Edward Alexander MacDowell est un compositeur, pianiste, chef d'orchestre et pédagogue américain, né à New York le 18 décembre 1860 et mort le 23 janvier 1908 dans la même ville. Outre ses activités de compositeur, de pianiste et d'enseignant, il est également chef d'orchestre et dirige ainsi l'Orchestre symphonique de Cincinnati et l'Orchestre symphonique de Boston. Comme compositeur (dans la veine des pianistes-compositeurs romantiques, tel Sergueï Rachmaninov après lui), on lui doit évidemment de nombreuses pièces pour piano – des compositions originales et aussi des transcriptions –, deux concertos pour piano (sans doute parmi ses œuvres les mieux connues), des mélodies pour voix et piano, des morceaux pour chœurs a cappella ou avec accompagnement instrumental, et quelques œuvres pour orchestre.
E – Edward Alexander MacDowell was an American composer, pianist, conductor and educator, born in New York City on December 18, 1860, and died in the same city on January 23, 1908. In addition to his activities as a composer, pianist and teacher, he is also a conductor and conducts the Cincinnati Symphony Orchestra and the Boston Symphony Orchestra. As a composer (in the vein of Romantic pianist-composers, such as Sergey Rachmaninov after him), he obviously owes many piano pieces – original compositions and also transcriptions – two piano concertos (probably among his best known works), melodies for voice and piano, pieces for a cappella choir or with instrumental accompaniment, and some works for orchestra.
Anecdotes - Trivia
F – Comme la tradition romantique dans la musique n’a jamais perdu sa pertinence et son importance, le XXIe siècle a apporté une réévaluation de l’héritage de MacDowell non seulement en tant que virtuose du piano et compositeur de piano talentueux, mais aussi en tant que l’un des compositeurs les plus éminents d’Amérique. Le 14 février 2000, il est intronisé au Temple de la renommée de la musique classique. Les deux concertos de MacDowell sont maintenant perçus comme les "œuvres les plus importantes du genre par un compositeur américain autre que Gershwin."Ses quatre sonates, ses deux suites orchestrales et ses multiples pièces pour piano solo sont interprétées et enregistrées.
E - As romantic tradition in music never lost its relevance and importance, the twenty-first century brought a reassessment of MacDowell's legacy not only as a talented piano virtuoso and piano composer, but also as one of America's preeminent composers. On February 14, 2000, he was inducted into a national Classical Music Hall of Fame. MacDowell's two concertos now perceived as the "most important works in the genre by an American composer other than Gershwin." His four sonatas, two orchestral suites and multiple solo piano pieces are performed and recorded.
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.05.13 Peterborough, (New Hampshire)
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image - Vignette engraver: John Eissler [1873-1962]
Graveur du cadre – Frame engraver: Carl Theodore Arlt [1883-1956]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940
5) 10c brun foncé – dark brown:
F – Ethelbert Nevin (25 novembre 1862 – New Haven, Connecticut, 17 février 1901) est un compositeur et pianiste américain. Il reçoit des cours de piano à l’âge de quatre ans. Il est également à Dresde pendant deux ans et reçoit des cours de piano de von Böhme. En 1878, il étudie à la Western University, maintenant connue sous le nom de Pittsburgh University à Pittsburgh. Plus tard, il étudie le piano avec B à Boston. J. Long et composition avec Stephen A. Emery. Il était alors professeur de musique et de piano à Pittsburgh. Après avoir gagné assez d’argent, il est allé à Berlin et a étudié avec Karl Klindworth de 1884 à 1886. En 1885, les meilleurs élèves de Klindworth ont été admis dans une classe où ils ont été enseignés par Hans von Bülow. Nevin était également là. Il a pu écouter la musique de Johannes Brahms, Franz Liszt et Joseph Joachim Raff dans les répétitions dirigées par von Bülow. L’étude des auditeurs des répétitions (publiques) comprenait également Cosima Wagner et Joseph Joachim. En 1887, il retourne aux États-Unis et reste à Boston. Mais dans les années suivantes, il a beaucoup voyagé et a vécu à côté de Boston aussi à Paris, Berlin, Florence et Venise. Entre-temps, il a passé un certain temps à Alger. Il est retourné aux États-Unis en 1897.
E – Ethelbert Nevin (25 November 1862 – 17 February 1901) was an American composer and pianist. He received piano lessons at the age of four. He was also in Dresden for two years and received piano lessons from von Böhme. In 1878 he studied at Western University, now known as Pittsburgh University in Pittsburgh. He later studied piano with B in Boston. J. Long and composition with Stephen A. Emery. He was then a music and piano teacher in Pittsburgh. After earning enough money, he went to Berlin and studied with Karl Klindworth from 1884 to 1886. In 1885, Klindworth’s best students were admitted to a class where they were taught by Hans von Bülow. Nevin was also there. He was able to listen to the music of Johannes Brahms, Franz Liszt and Joseph Joachim Raff in the rehearsals conducted by von Bülow. The study of listeners of (public) rehearsals also included Cosima Wagner and Joseph Joachim. In 1887 he returned to the United States and remained in Boston. But in the following years he travelled extensively and lived next to Boston also in Paris, Berlin, Florence and Venice. In the meantime, he spent some time in Algiers. He returned to the United States in 1897.
Anecdotes - Trivia
F – Il composa des oeuvres pour orchestre, de la musique vocale, à savoir des chansons, de la musique de chambre, et des œuvres pour piano.
E - He composed works for orchestra, vocal music, namely songs, chamber music, and works for piano
Date d’émission et lieu de l’enveloppe premier jour – Issue date and place of the First Day Cover: 1940.06.10 Pittsburgh (Pennsylvania)
Dessinateur du timbre – Stamp designer : William A. Roach [1888-1969]
Graveur de l’image - Vignette engraver: Leo C. Kauffmann [1899-1970]
Graveur du cadre – Frame engraver: Carl Theodore Arlt [1883-1956]
Graveur du lettrage – Lettering engraver: William Bulmer Wells [1874-1942]
19401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940194019401940