F - Malte est un État insulaire d'Europe du Sud situé au milieu de la Méditerranée, à 93 kilomètres au sud de la Sicile. Il est constitué d'un archipel de huit îles, dont quatre sont habitées, et de plusieurs îlots et rochers. Lees verder
F - Malte est un État insulaire d'Europe du Sud situé au milieu de la Méditerranée, à 93 kilomètres au sud de la Sicile. Il est constitué d'un archipel de huit îles, dont quatre sont habitées, et de plusieurs îlots et rochers. La capitale du pays, établie sur l'île de Malte, est La Valette et sa plus grande ville est Birkirkara. Sa localisation stratégique, entre la Méditerranée occidentale et la Méditerranée orientale, lui a valu les convoitises et l'occupation de nombreuses puissances au cours des âges. Malte a été une colonie de la couronne britannique jusqu’à son indépendance le 21 septembre 1964. Elle est depuis une république et membre de l’Union européenne depuis le 1er mai 2004, ainsi que de la zone euro depuis le 1er janvier 2008.
E - Malta is an island state in southern Europe, located in the middle of the Mediterranean, 93 kilometres south of Sicily. It consists of an archipelago of eight islands, four of which are inhabited, and several islets and rocks. The capital of the country, established on the island of Malta, is Valletta and its largest city is Birkirkara. Its strategic location, between the western and eastern Mediterranean, has earned it the covets and occupation of many powers over the ages. Malta was a colony of the British crown until its independence on 21 September 1964. It is now a republic and has been a member of the European Union since 1 May 2004 and of the euro area since 1 January 2008.
Watermerken
Watermarks
Filigranes
Wasserzeichen
F – Dix-neuf filigranes furent utilisés pour les timbres-poste de Malte:
E – Nineteen watermarks were used for the stamps of Malta:
1) NL Kroon (twee bogen en kruis) (Victoria)
E Crown (two arches and cross) (Victoria)
F Couronne (deux arches et croix) (Victoria)
D Krone (zwei Bögen und Kreuz) (Victoria)
F En vigueur à partir de 1854. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet de lignes ondulées ou un cachet avec la lettre « M » entre 1855 et 1857.
E In effect from 1854. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark of wavy lines or a postmark with the letter “M” between 1855 and 1857.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
2) NL V R
E V R
F V R
D V R
F En vigueur à partir de 1854. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet de lignes ondulées ou un cachet avec la lettre « M » entre 1855 et 1857.
E In effect from 1854. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark of wavy lines or a postmark with the letter “M” between 1855 and 1857.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
3) NL Kroon (groot) (gekarteld en met twee verticale streepjes)
E Crown (large) (serrated and with two vertical strokes)
F Couronne (grande) (dentelée et avec deux traits verticaux)
D Krone (groß) (gezackt und mit zwei vertikalen Streifen)
F En vigueur à partir du 15 mai 1855. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet de lignes ondulées ou un cachet avec la lettre « M » entre 1855 et 1857.
E In effect from 15th of March 1855. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark of wavy lines or a postmark with the letter “M” between 1855 and 1857.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
4) NL Emblemen (drie rozen en klaverblad)
E Emblems (three roses and shamrock)
F Emblèmes (trois roses et trèfle)
D Embleme (drei Rosen und Kleeblatt)
F En vigueur à partir du 18 août 1857. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet de lignes ondulées ou un cachet avec la lettre « M » entre 1855 et 1857.
E In effect from 18th of August 1857. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark of wavy lines or a postmark with the letter “M” between 1855 and 1857.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
5) NL Kousenband (groot) (veertien elementen zonder streepjes)
E Garter (large) (fourteen elements without dashes)
F Jarretière (grand) (quatorze éléments sans tirets)
D Hosenband (groß) (vierzehn Elemente ohne Bindestrichen)
F En vigueur à partir du 18 août 1857. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet de lignes ondulées ou un cachet avec la lettre « M » entre 1855 et 1857.
E In effect from 18th of August 1857. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark of wavy lines or a postmark with the letter “M” between 1855 and 1857.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
6) NL Kroon CC
E Crown CC
F Couronne CC
D Krone CC
F En vigueur à partir de juin 1863.
E In effect from June 1963.
F Filigrane normal (droit) ou inversé ou renversé ou inversé et renversé.
E Watermark normal (upright) or inverted or reversed or inverted and reversed.
7) NL Rozenstengel
E Spray of rose
F Tige de rose
D Rosenzweig
F En vigueur à partir du 1ier juillet 1867. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from 27th of July 1867. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
8) NL Maltezer kruis (vier driehoeken en cirkel in het midden)
E Maltese cross (four triangles and circle in the middle)
F Croix de Malte (quatre triangles et un cercle au milieu)
D Malteserkreuz (vier Dreiecke und Kreis in der Mitte)
F En vigueur à partir du 1ier juillet 1867. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from 1st of July 1867. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
9) NL half penny (geschreven) (meervoudig) (velwatermerk)
E half penny (written) (multiple) (watermark in sheet)
F half penny (écrit) (multiple) (filigrane feuille)
D half penny (geschrieben) (mehrfach) (Bogenwasserzeichen)
F En vigueur à partir du 5 décembre 1871. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from 10th of January 1870. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
10) NL Anker (klein)
E Anchor (small)
F Ancre (petit)
D Anker (klein)
F En vigueur à partir du 1ier juillet 1875. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from 1st of July 1875. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
11) NL Rijksappel
E Orb
F Orbe
D Reichsapfel
F En vigueur à partir de mai 1876. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from May 1876. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
12) NL Keizerskroon
E Imperial crown
F Couronne impériale
D Kaiserkrone
F En vigueur à partir du 1ier janvier 1880. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from 1st of January 1880. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit) ou couché.
E Watermark normal (upright) or sideways.
13) NL Kroon CA (enkelvoudig)
E Crown CA (single)
F Couronne CA (simple)
D Krone CA (einfach)
F En vigueur à partir de mars 1882.
E In effect from March 1882.
F Filigrane normal (droit) ou inversé ou renversé ou inversé et renversé ou couché.
E Watermark normal (upright) or inverted or reversed or inverted and reversed or sideways.
14) NL Anker (groot)
E Anchor (large)
F Ancre (grand)
D Anker (gross)
F En vigueur à partir du 25 novembre 1882. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from 25th of November 1882. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
15) NL Emblemen (drie rozen en distel)
E Emblems (three roses and thistle)
F Emblèmes (trois roses et chardon)
D Embleme (drei Rosen und Distel)
F En vigueur à partir du 31 décembre 1882. Il s’agit de timbres-poste du Royaume Uni avec un cachet postal avec la mention « MALTA » et la date ou un cachet postal « A25 » entre 1859 et 1884.
E In effect from 31st of December 1882. These are postage stamps of the United Kingdom with a postmark mentioning “MALTA” and date or a postmark “A25” between 1859 and 1884.
F Filigrane normal (droit).
E Watermark normal (upright).
16) NL Kroon CA (meervoudig)
E Crown CA (multiple)
F Couronne CA (multiple)
D Krone CA (mehrfach)
F En vigueur à partir du 8 octobre 1904.
E In effect from 8th of October 1904.
F Filigrane normal (droit) ou inversé ou renversé ou couché.
E Watermark normal (upright) or inverted or reversed or sideways.
17) NL Kroon CA geschreven (meervoudig)
E Crown CA script (multiple)
F Couronne CA écrit (multiple)
D Krone CA Schreibschrift (mehrfach)
F En vigueur à partir du 16 février 1921.
E In effect from 16th of February 1921.
F Filigrane normal (droit) ou inversé ou renversé ou couché.
E Watermark normal (upright) or inverted or reversed or sideways.
18) NL St. Edwardskroon CA (meervoudig)
E St. Edward’s crown CA (multiple)
F Couronne de Saint Édouard CA (multiple)
D St.-Edwards-Krone CA (mehrfach)
F En vigueur à partir du 15 février 1958.
E In effect from 15th of February 1968.
F Filigrane normal (droit) ou couché.
E Watermark normal (upright) or sideways.
19) NL Maltezer kruis (meervoudig)
E Maltese cross (multiple)
F Croix de Malte (multiple)
D Malteserkreuz (mehrfach)
F En vigueur à partir du 5 septembre 1964.
E In effect from 5th of September 1964.
F Filigrane normal (droit) ou couché.
E Watermark normal (upright) or sideways.
