- Catalogus beheerder
- Catalogus beheerder
- 350 berichten
- 22 oktober 2008 22:55
Van de laatste uitgaven van De Bezige Bij (met de blauwe rug) wordt in het bijzonderhedenveld vermeld dat hiermee de verhalen hun definitieve vorm hebben gekregen. De ‘definitieve vorm’ de Toonder in de Panda-uitgaven heeft geautoriseerd, schijnt echter niet de basis te zijn voor deze uitgave. Met andere woorden, klopt dit commentaar of is het wat al te gemakkelijk overgenomen van de reclamepraatjes van de uitgever?
Of the latest editions of De Bezige Bij (with the blue back), it is stated in the details field that this has given the stories their final form. However, the "final form" the Bearer authorized in the Panda releases does not appear to be the basis for this release. In other words, is this comment correct or is it too easily taken from the publisher's commercials?
Ik heb dit letterlijk overgenomen uit het boek zelf.
citeer:
De afbeeldingen zijn opnieuw gedigitaliseerd, en gerestaureerd wanneer dit nodig was. (de rest staat bij het album beschreven)
Als laatst word er vermeld:
De basis voor de teksten is de laatste versie waarin Marten Toonder nog correcties heeft kunnen aanbrengen. Voor de inleidingen bij elk verhaal heeft de Stichting dankbaar geput uit de herinneringen van Eiso Toonder.
Van een mailbericht van De Bezige Bij vernam ik ook dat deze collectie verspreid over tien jaren zal worden uitgegeven.
Of het een reclame praatje is, weet ik niet. Ik heb gewoon overgenomen (gedeeltelijk en waar kan met eigen woorden samengevat) wat in het boek staat beschreven. Omdat ik dacht dat het wat over de uitgave van dit boek verteld.
I took this literally from the book itself.
quote:
The images have been re-digitized and restored when necessary. (the rest is described with the album)
Last is mentioned:
The basis for the texts is the latest version in which Marten Toonder was able to make corrections. For the introductions to each story, the Foundation gratefully drew on the memories of Eiso Toonder.
I also learned from an email message from De Bezige Bij that this collection will be published over ten years.
I don't know whether it is a commercial talk. I just copied (partially and where can be summarized in my own words) what is described in the book. Because I thought it said something about the release of this book.
- Catalogus manager
- Catalogus manager
- 8.580 berichten
- 23 oktober 2008 00:33
De uitvoering is inderdaad stukken slechter dan die van Panda. Er zijn weer fouten terug die er bij Panda weren uitgehaald. Bij de reuzenuitgave miste ik zelfs een oor van Bommel, op een plaats waar hij zijn hoofd buiten het kader steekt. Slordig.
The performance is indeed much worse than Panda's. There are again mistakes that were made at Panda. In the giant edition I even missed one of Bommel's ear, in a place where he sticks his head out of the frame. Sloppy.
- Catalogus beheerder
- Catalogus beheerder
- 2.888 berichten
- 23 oktober 2008 07:35
Het is triest dat er zo met het erfgoed van Marten Toonder wordt omgesprongen, het begon eigenlijk al met de rode ruggenboeken, met het verhaal over het noorderlicht. Een verhaal waar Marten Toonder echt niets mee had. (Zie voorwoord Panda-reeks)
It is sad that Marten Toonder's heritage is being treated in such a way, it actually started with the red spine books, with the story about the northern lights. A story with which Marten Toonder was really not interested. (See foreword Panda series)



