3van 3
mwb222
VIP
- Catalogus beheerder
- 92 berichten
- 8 december 2022 10:50
10K
added
1K
prices
500
reviews
50
posts
8 december 2022 10:50
Beste beheerders,
Uitgever en filmstudio DFW komt in 3 varianten voor in de catalogus namelijk DFW, DFW - Dutch Film Works en DFW - Dutch FilmWorks. Volgens de website van deze uitgever is de juiste schrijfwijze Dutch FilmWorks (zie https://www.dfw.nl/) Met FilmWorks dus aan elkaar geschreven maar wel een hoofdletter W in het midden.
Kunnen de verschillende schrijfwijzen teruggebracht worden tot één zodat alle films onder één zoekopdracht gevonden kunnen worden en de invoer niet versnippert? De juiste vermelding lijkt mij dan de naam gevolgd door de afkorting namelijk Dutch FilmWorks (DFW)
Dank.
Uitgever en filmstudio DFW komt in 3 varianten voor in de catalogus namelijk DFW, DFW - Dutch Film Works en DFW - Dutch FilmWorks. Volgens de website van deze uitgever is de juiste schrijfwijze Dutch FilmWorks (zie https://www.dfw.nl/) Met FilmWorks dus aan elkaar geschreven maar wel een hoofdletter W in het midden.
Kunnen de verschillende schrijfwijzen teruggebracht worden tot één zodat alle films onder één zoekopdracht gevonden kunnen worden en de invoer niet versnippert? De juiste vermelding lijkt mij dan de naam gevolgd door de afkorting namelijk Dutch FilmWorks (DFW)
Dank.
Dear Administrators,
Publisher and film studio DFW appears in the catalog in 3 variants, namely DFW, DFW - Dutch Film Works and DFW - Dutch FilmWorks. According to the publisher's website, the correct spelling is Dutch FilmWorks (see https://www.dfw.nl/). So written together with FilmWorks, but with a capital W in the middle.
Can the different spellings be reduced to one so that all movies can be found under one search and the input is not fragmented? The correct entry seems to me to be the name followed by the abbreviation, namely Dutch FilmWorks (DFW)
Thanks.
Publisher and film studio DFW appears in the catalog in 3 variants, namely DFW, DFW - Dutch Film Works and DFW - Dutch FilmWorks. According to the publisher's website, the correct spelling is Dutch FilmWorks (see https://www.dfw.nl/). So written together with FilmWorks, but with a capital W in the middle.
Can the different spellings be reduced to one so that all movies can be found under one search and the input is not fragmented? The correct entry seems to me to be the name followed by the abbreviation, namely Dutch FilmWorks (DFW)
Thanks.
Bericht is vertaald uit het Engels
Toon originele berichtCollectioneur
SUPER
- Catalogus manager
- 4.545 berichten
- 8 december 2022 20:28
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
8 december 2022 20:28

Er is nu nog maar 1 Filmstudio met de naam: Dutch FilmWorks, met als alias DFW
Er is ook nog maar 1 Label / Uitgever met de naam: Dutch FilmWorks met als alias DFW

There is now only 1 Filmstudio with the name: Dutch FilmWorks , with the alias DFW
There is also only 1 Label / Publisher with the name: Dutch FilmWorks with the alias DFW
Bericht is vertaald uit het Engels
Toon originele berichtmwb222
VIP
- Catalogus beheerder
- 92 berichten
- 9 december 2022 08:55
10K
added
1K
prices
500
reviews
50
posts
9 december 2022 08:55


Bericht is vertaald uit het Engels
Toon originele bericht3van 3