- Catalogue administrator
- 1,755 messages
- January 29, 2010 10:50
Catawiki begrijpt slechts een beperkt aantal tekens. Zelfs de Ascii tabel zit er volgens mij maar in beperkte mate in in die zin dat ik sommige karakters wel kan invoeren (en ze ook correct zie op dat moment) maar dat ze bij het opslaan in een ? veranderen.
Dat is met het toenemende aantal buitenlandse items niet echt handig.
Als we een Engels boek invoeren doen we de titel toch in het Engels? Maar bij bijvoorbeeld een Grieks boek kan dat nu dus niet. Dan moet dat fonetisch, met alle gevolgen van dien :-), of we moeten de titel vertalen. Maar dat is dan weer inconsequent en niet consequent zijn is een doodzonde in database-land.
Kortom, graag meer karaktersets in Catawiki. We gaan ze echt nodig hebben.
En wellicht een optie om bij anderstalige items titels zowel in de oorspronkelijke vorm als in ABN in te kunnen voeren??
Catawiki only understands a limited number of characters. Even the Ascii table is in my opinion only limited in the sense that I can enter some characters (and see them correctly at that time) but that when saving them in a?
With the increasing number of foreign items, that is not really useful.
When we enter an English book, we do the title in English, right? But this is not possible with, for example, a Greek book. Then we have to do that phonetically, with all its consequences :-), or we have to translate the title. But that is inconsistent and not being consistent is a mortal sin in database land.
In short, please have more character sets in Catawiki. We will really need them.
And perhaps an option to be able to enter titles in the original form as well as in ABN for items in other languages ??
Hier zit ik inderdaad ook op te wachten.
Zijn er plannen om bijvoorbeeld ook Aziatische tekens in Catawiki op te nemen?
This is indeed what I am waiting for.
Are there plans to include Asian characters in Catawiki, for example?
- 4,308 messages
- August 22, 2010 13:10
Bump voor deze vraag.
Wanneer wordt deze database geschikt gemaakt voor unicode?
Lijkt me voor een internationale catalogus tamelijk essentieel.
Bump for this question.
When will this database be made suitable for unicode?
Seems pretty essential for an international catalog.
ik heb hetzelfde probleem gehad met cyrillische tekens. Alles ingevoerd en blijkt dan niet eens geaccepteerd te worden (’Oeps’). Zo een aanwinst zijn.
I have had the same problem with Cyrillic characters. Everything entered and then turns out not even to be accepted ("Oops"). Be such an asset.